ipona_mat (ipona_mat) wrote,
ipona_mat
ipona_mat

Categories:

О попаданцах в параллельные миры (немного истории). Drifters.

Реализм в искусстве - тема обширная и неоднозначная, просто необъятное поле для бескомпромиссных дискуссий срачей, особенно если речь идёт о произведении фантастическом, когда мера этого самого реализма определяется исключительно волей автора. Поэтому, чтобы не тратить время на споры о вкусах, заранее оговорюсь, что оцениваю любые произведения на один только вкус - свой собственный. Поэтому в разборе отмечены те моменты, которые бросились в глаза лично мне.

Да, предупреждаю сразу - под катом, естественно, спойлеры, так что если вы не хотите портить впечатление от хорошего аниме (а "Drifters" - офигенное аниме, прямо-таки на редкость годное), советую сначала посмотреть сериал.

Первая картинка здесь исключительно для привлечения внимания:


Но для начала о том, к чему придираться нет смысла. Во-первых, это кровища.





Тут жанр такой. Не нравится - не смотри. Тем более, что кровища тут не ради кровищи, а для создания антуража: идёт война на взаимное истребление, так что не до сантиментов. Ну и герои соответствующие - прожжёные вояки. Особенно когда речь идёт о японцах, у которых в эпоху сэнгоку дзидай было принято побеждать числом (и Нобунага не был исключением, собирая огромные армии), а противника запугивать предельной жестокостью. Бойня же, которую Нобунага устроил на горе Хиэй, выделялась своей жестокостью даже на общем фоне той эпохи.

Во-вторых, несоответствие взаимоотношений героев с тем, как оно было на самом деле:


На скриншоте выше - Жанна Д'Арк и Жиль де Рэ. Ещё есть Анастасия Романова и Распутин. Ну вы понели тенденцию. При этом они готовы друг за другом следовать в Ад, о чём очень пафосно рассуждают, не забывая при этом рубить противников в мелкий винегрет. Ну да, это абсолютно антиисторично, а заодно противоречит законам физики и здравому смыслу. Ну и чё? Для историчности я могу учебник почитать, а тут я смотрю аниме.


Ну и пункт третий, к которому придираться бессмысленно:


Расово японская катана, перерубающая европейскую сталь, как наглядная демонстрация превосходства японского оружия над всяким другим. Ну пунктик на этом у японцев - тешит самолюбие, плюсует пункты к ЧСВ и всё такое прочее. Простим им этот маленький недостаток.

К подобным вещам выдвигать претензии глупо. Ну серьёзно, это же аниме же, ну. Хочешь лютого реализма - сходи в музей. Аниме это не та вещь, по которой стоит учить историю - оно нужно только для того, чтобы привлечь к истории интерес, ни больше ни меньше, а уже дальнейшее в твоих руках.

*****

А теперь о том, что в глаза не бросается, но при этом стоит того, чтоб обратить внимание. Потому что любопытно и многое говорит об авторе оригинального произведения и, шире, о том, как японцы видят мир.

А видят они его очень по-японски, что проявляется в мелочах. Мелочь первая:


Этот жест Нобунага чисто японский и означает приблизительно "Позвольте пройти/войти, вы уж извините, пожалуйста, за возможные неудобства". Ирл он иногда сопровождается лёгким поклоном. В том, что Нобунага его использует нет ничего необычного - он всё-таки японец. Конечно, можно придраться к тому, что настоящий Нобунага вряд ли бы стал извинятся перед кем-либо. Вот, например, как вёл себя Нобунага ирл:
"Во время званого ужина Нобунага заметил, что не любивший спиртного Мицухидэ отказался от поднесённого ему сакэ. Подойдя к гостю, он приставил к его губам кинжал и заставил выпить сакэ. В другом месте Луис Фройс пишет о том, что ему рассказывали, как Нобунага в приступе гнева пинал Мицухидэ ногами" - это же, кстати, к вопросу о том, почему Мицухидэ Нобунагу в конце концов убил. Но я не буду копать настолько глубоко. Речь о другом:


Фишка в том, что граф Сен-Жермен тоже использует этот жест, а граф - не японец. Просто тов. Кота Хирано вполне ожидаемо переносит впитанные с детства привычки на гайдзинов. Это примерно как если бы русский автор рисовал японских гопников лузгающих семки.

Мелочь вторая - речь героев. Этот сложный прикол, доступный только тем, у кого хоть сколько-нибудь прокачан скилл 日本語:


Тоёхиса родом из княжества Сацума - исконной вотчины самураев клана Симадзу. Это не значит, что земли Симадзу ограничивалась только одним княжеством. Эти ребята были лихими рубаками, и к тому времени, когда Нобунага объединил центр Японии, подмяли под себя почти весь остров Кюсю. Это, кстати, как раз то, с чего начал своё правление Хидэёси - подчинение Кюсю и демонстрация гордым провинциалам, что власть в столице всерьёз и надолго.

Так вот, Тоёхиса говрит с характерным для уроженца Кюсю акцентом. Похожую речь можно встретить в аниме "Ryo", главные герои которого тоже уроженцы Сацума. Самое странное, что его на эту тему никто из остальных героев не троллит и все друг друга без проблем понимают, на этом ведь можно было бы построить массу гэгов (и взорвать головы переводчикам). Вместо речи Тоёхису троллят за его провинциальное происхождение. На картинке выше Нобунага наглядно демонстрирует, где он (обведённая былым надпись 大都会 по центру), а где Симадзу (обведённая белым надпись しまづ слева внизу), чем, конечно, вызывает у Тоёхисы острое жжение в известном месте - фамильной гордости Симадзу, которые связывали свою родословную с домом Минамото, было не занимать.

(картинка в эпически крутым Тоёхисой)

Интересно, что Ёичи (Насу Сукэтака Ёичи, да) никакими особенностями речи не выделяется. Нормальный японский, почти по учебнику, хотя между Ёичи и двумя другими главгероями лежит пропасть почти в четыреста лет. Видимо, Хирано просто не смог ничего придумать на эту тему.


Небольшая придирка. Впервые встретив Сен-Жермена, Нобунага философски рассуждает о том, что уже видел такие глаза у "чувака, который обложился порохом и подорвал себя", а Сен-Жермен тут же понимает, что речь идёт о Мацунага Дандзё и, типа, "не равняйте меня с таким отморозком". Тут есть тонкий момент: во-первых, в Мацунага не один такой в истории избрал оригинальный способ самоубийства (но первый в истории Японии, чем и знаменит) и понять что речь идёт именно о нём - невозможно, особенно если не знаешь даже национальность собеседника. Во-вторых аналогия между Сен-Жерменом и Мацунагой, на самом деле, вполне логична: и тот и другой были хорошо образованными эстетами - знаток чайной церемонии Мацунага, к примеру, за свою жизнь собрал большую коллекцию редких и знаменитых чайных принадлежностей, и в последний момент предпочёл забрать их с собой в могилу, лишь бы не оставлять Нобунага. А при жизни занимался науками и писал стихи и книги - занятия нетипичные для самураев, что бы там ни сочиняли романтики.


Ещё одна режущая глаза хрень:


Вот, значит, стоят Ода Нобунага, который водил стотысячные армии, подчинил себе половину Японии и строил вполне реальные планы подчинить всю, рядом с которым Насу Ёичи, молодой герой, который всю сознательную жизнь провёл в сражениях. И тут перед ними появляется какой-то непонятный ахтунг, и эти двое по щелчку отвечают ему на вопросы без промедления. Ну ёптыть, что это такое? Хоть бы попробовали морду набить для начала штоль, для реалистичности.

Кстати, раз уж речь зашла о порохе. Одержимость Нобунага порохом вполне себе исторична. Одно из его военных новшеств (но не единственное) это как раз широкое использование огнестрельного оружия, особенно после битвы при Нагасино. Есть мнение, что Нобунага использовал несколько рядов стрелков: после выстрела первый ряд отходил от амбразур, давая выстрелить следующим, а в это время перезаряжаясь. Такая тактика позволяла вести огонь практически непрерывно и Нобунага применил её гораздо раньше европейцев:


(нам нужно больше пороха! БОЛЬШЕ ружей!)

Когда Нобунага&Co берут первый замок и освобождают эльфиек, разгневанный насилием над женщинами Тоёхиса теряет голову и приказывает всех солдат в крепости истребить. Это довольно смешная сцена, учитывая реалии эпохи, из которой Тоёхиса прибыл:


И устойчивые принципы, мешающие убить Орлеанскую Деву, конечно, тоже выглядят забавно:


Самурай - это воин. Он убивает тех, кто хочет убить его. Если принципы мешают убить врага, значит враг убьёт тебя. В эпоху, когда женщины зачастую сражались наравне с мужчинами, а при поражении главы семьи совершали, как и мужчины, самоубийство (хоть и не всегда), существование принципов, мешающих убивать женщин и детей... ну... э-э-э... как-то... ну, слабо в это верится, короче.

Ах да, о детях... В 1577 году Нобунага отправился карать того самого Мацунага Дандзё. В процессе пришлось, естественно, брать штурмом крепости Мацунага, и среди прочих форт Катаока. Цитата:
"Штурм начался первого октября; он запомнился тем, что в нём участвовали два сына Хосокава Фудзитака.Старшему Тадаоки в тот момент было четырнадцать, а младшему Масаоки — двенадцать лет. Согласно источникам, братья в первых рядах ворвались в форт и проникли в главную башню. Сначала они обстреливали сверху защитников из луков и аркебуз, а затем спустились вниз и присоединились к остальным..."  - ну вот как, скажите, в такой общественно-политической обстановке щадить женщин и детей?

На этом я, пожалуй, закруглюсь:

Как бы то ни было, Дрифтерзы - один из самых годных сериалов последних лет и я, как и многие другие анимуфаги, жду второго сезона, да.






Tags: как знать, отаку, харухиизм, японский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments