Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

Самый верхний пост.

Да, всё правильно, это первый пост, на познакомиться и коротко о себе. Ну, типа, пора становиться серьёзнее и рассказывать о себе тем, кого угораздило попасть в этот журнальчик, тем более что я, думаю, теперь стану почаще писать сюда. К тому же это просто вежливо - представляться при знакомстве.


Collapse )

Внезапно анимешное

Редко у меня возникает желание прочесть исходную мангу после просмотра аниму. Последний раз это случалось лет пять назад, я тогда затарился всеми имеющимися на тот момент томами "Seitokai yakuindomo". А предпоследний (он же первый) - "Claymore" в самом начале моей анимешной карьеры. Так вот, похоже третий раз настал.


Collapse )

Мастер-класс

Позавчера пригласил меня бригадир черепичников на их совместную попойку. Сначала я думал написать "тусовку", но эти ребята бухают как черти, и кроме как "попойка" это мероприятие больше никак не назовёшь.

Я немного подумал - вечером прилетал ещё один японец, которого надо было встречать, кроме того, нужно было зайти в одну из гостиниц, в которой ребята живут, попенять на плохие условия проживания - но в итоге решил согласиться. Так настойчиво просили, что невежливо было бы отказаться. Тем более черепичница, опять же. Интересно было посмотреть, что и как она будет пить.
Collapse )



О попаданцах в параллельные миры (немного истории). Drifters.

Реализм в искусстве - тема обширная и неоднозначная, просто необъятное поле для бескомпромиссных дискуссий срачей, особенно если речь идёт о произведении фантастическом, когда мера этого самого реализма определяется исключительно волей автора. Поэтому, чтобы не тратить время на споры о вкусах, заранее оговорюсь, что оцениваю любые произведения на один только вкус - свой собственный. Поэтому в разборе отмечены те моменты, которые бросились в глаза лично мне.

Да, предупреждаю сразу - под катом, естественно, спойлеры, так что если вы не хотите портить впечатление от хорошего аниме (а "Drifters" - офигенное аниме, прямо-таки на редкость годное), советую сначала посмотреть сериал.

Collapse )

Как бы то ни было, Дрифтерзы - один из самых годных сериалов последних лет и я, как и многие другие анимуфаги, жду второго сезона, да.






Моральный облик ОЯШа

Аниме, как известно, отображает жизнь. И зачастую очень достоверно. Но существует и обратная тенденция, именуемая "власти скрывают". Да, общаясь с трёхмерными японцами, пришлось убедиться в том, что анимационные студии островного государства объединяет мрачная тайна - мёртвое молчание в лучших традициях сицилийской мафии.

*****

Японцы - трудоголики. Слышать об этом или читать в жжшечке - совсем не то, что ощущать на собственной шкуре. Из-за этого их трудоголизма у меня за прошедшие три месяца было всего два полноценных выходных, когда я мог позволить себе не думать о работе и сама она не напоминала о себе внезапными звонками. Но это я - переводчик, а подопечные-то мои - работяги. Целыми днями на свежем воздухе при любой погоде, и труд очень даже физический. Ну, в общем, решил я их сводить разок после работы в пафосный местный ресторанчик, с блекджеком и шлюхами пивом и пиццей (да, эти ребята любят пиццу, нет, они не зелёные и я не крыса). Ну и там, помимо прочего, оказался кальян. Ну и я, недолго думая, взял.

В общем, им понравилось. Оказалось, что ни один из них до сих пор кальяна не курил. Но дымить им понравилось, и они очень скоро стали соревноваться, кто больше колец дымных выдует и более красивых. Ну а как же, спрашиваю, вы тут вовсю колечки выдуваете, если кальян первый раз видите? 
Там мы, отвечают, переводчик-сан, курим же. Сигареты же. И точно, это орэ га варуй, они же дымят как паровозы. Запамятовал. А японцы посмеялись и продолжают: мы же ещё с чуугакко тренируемся каждый день. 

Ну, посмеялись мы вместе, а потом мне подумалось. Ведь чугакко - это же, на наш лад, седьмой-девятый классы примерно. Значит ОЯШи (а эти ребята обыкновенней некуда, пацанчики из сермяжного Кансая, никакой столичной оевропеенности) в своих восьмых классах уже вовсю дымокурят, щемясь от учителей в подворотнях! И мне не приходит в голову ни одно аниме, в котором это бы упоминалось. Вот. Скрывают! Замалчивают! Обходят стороной! 



На фото - во что превращаются ОЯШи, если не идут после школы в дайгаку. 

Аниме для маленьких девочек.

Мы, за всю нашу историю, наизобретали кучу ненужных, совершенно пустых и бессмысленных слов. И наверняка изобретём ещё много. Увы, нет ничего милее для человека, чем придумать глупое слово или словосочетание, наполнить его унылым и скушным подобием смысла и после - с умным видом произносить (всегда не к месту).

Вот "целевая аудитория" как раз яркий пример одного из таких словосочетаний. Так что сегодня я буду рвать в мелкие клочки устоявшиеся общественные стереотипы и рассказывать про аниме для девочек разного школьного возраста.

В общем, речь о "Candy Candy" ("Кэнди Кэнди") - старом (транслировалось 1976 по 1979 год), детском (для маленьких девочек, да) и очень длинном (115 серий) аниме-сериале о юности девочки по имени Кэнди.

(на скриншоте - строчка из опенинга: "Смейся... Смейся... Смейся, Кэнди!")

На самом деле мне не хочется ёрничать и наполнять этот рассказ разными смешнявочками. Именно поэтому их не будет.
Дело в том, что сериал этот я решил посмотреть неспроста. Когда-то давным-давно, когда ещё "взрослые" казались умными, а школа была моей ежедневной обязанностью, "Кэнди Кэнди" показывали по утрам по телевизору в русском дубляже. И каждое утро я просыпался в несусветную, как тогда казалось, рань (часов в семь, по-моему), чтобы его посмотреть. Причём не просто посмотреть, а искренне сопереживая нелёгкой судьбе главной героини. Даже плакал в особо трагичные моменты.

Но это всё было давно, забылся сюжет, забылись события и имена героев, даже почти стёрлось из памяти имя самой главной героини вместе с названием сериала. Осталась только мелодия опенинга и чувство неподдельной теплоты и искренности, наполнявших всё произведение. И вот, отягощённый уже багажом цинизма, нелепых жизненных ошибок, презрительных женских взглядов и грудой мало кому интересных знаний, бритоголовый и мрачный я пытаюсь вспомнить о том, что такое нежность, тепло и искренность.

***

Collapse )

***

Кому-то наверняка покажется, что неиссякаемый оптимизм героини слишком уж нереалистичен. Возможно. И всё же Кэнди - очень сбалансированный и естественный характер, и не скатывается в слащавый жизнерадостный идиотизм, как это, увы, часто бывает в подобных произведениях. Её "нереалистичный" оптимизм мне кажется реалистичнее какого-нибудь классического Роди Раскольникова с его бесконечными внутренними монологами и терзаниями. И уж точно приятнее. В этом смысле "Кэнди Кэнди" ничем не уступает, например, классическому роману Луизы Олкотт.



Скачать на языке оригинала (увы, без субтитров) можно на няторренте.
Скачать в русском дубляже - на рутрекере.
Там же на рутрекере можно скачать и OVA: первую, вторую и третью.

Но вообще, если есть хоть небольшой скилл японского языка - лучше смотреть оригинал. Сложной терминологии в сериале нет, герои говорят обычным разговорным языком, слегка олитературенном и не страдающим избытком просторечных выражений - как будто читаешь хорошую книгу. Собственно, книга была написана, но первоначальным произведением является манга, на основе которой было снято аниме и уже после - написан роман. На википедии можно почитать подробнее об истории произведения.

Как любить ребёнка?

Почему-то почти всем нам свойственна одинаковая ошибка независимо от пола, возраста, разреза глаз и цвета кожи. Что только доказывает простую истину - все люди одинаковые по большому счёту. Правда, меряем мы обычно мелко, вот и страдаем всякой хернёй. А ошибка проста - мы уверены, что уж мы-то знаем достаточно о... да о чём угодно. Особенно о том, что, как нам кажется, у нас врождённое. В частности - рождение и воспитание детей.

Collapse )



Вот как-то так.

Воспитательный процесс

Как же мы любим калечить души... С безграничным наслаждением кромсаем мы живое, трепыхающееся, нежное средоточие человека, в смрадной попытке воспроизвести те же самые шрамы, что кто-то когда-то вырезал в нас самих. Промять, задавить, сломать, заставить, изнасиловать - вот наш извечный modus operandi, заповеданный предками и освящённый тысячами поколений.

Отец калечит сына, как дед калечил отца и сам дед смотрит на это с улыбкой, одобряя. И мать стоит в стороне, молчаливо соглашаясь с происходящим, смея лишь вытереть кровь изрезанному сыну. И проступает древний рисунок на сыне - новые шрамы застывают в старые узоры. И позже, много лет спустя, он будет выводить твёрдой, безжалостной рукой на душе уже собственного сына всё тот же узор. Быть может он будет ненавидеть тех, кто сотворил подобное с ним, но "ведь все так делают". Эту мантру повторяют как оправдание все те, кто вонзает тесак в своего ближнего.

Потом, через годы, всё, что сотворили мы с людьми и миром, вернётся к нам. И наши дети станут нашими судьями и палачами, под нашу старость вонзая уже в нас все догмы, которые мы втравили в их души, и которым не следовали сами. Ибо, пока мы учили детей правилам, самих себя мы делали исключениями. И дети напомнят нам, с наслаждением вбивая нас в те самые рамки, которыми мы пытались когда-то ограничить их самих. А мы уже будем слишком стары и не сможем ответить силой.

Мы ведь именно так и учим всех вокруг - силой. Я прав потому, что Я больше. Потому что Я больше знаю, Я больше видел. У Меня больше опыта. Подчиняйся Моим словам, потому что Я - прав. Я прав потому, что это - Я. Я - не ошибаюсь. Я - прошёл путь. И ты должен пройти тем же путём, что и Я.

И идут поколения одно за другим всё теми же путями, набивая всё те же ссадины и ломясь сквозь всё те же тернии. Не понимая, что путей - бесконечно много. Не желая понимать. И не прощая ни малейшего шага в сторону от торного пути.

Мы просто не умеем прощать. Потому что именно этому - самому важному - нас никто никогда не учит. Прощать можно научиться только самостоятельно. Но мы - не хотим. И это самое страшное.


Огава Мимэй (小川未明, Ogawa Mimei) – Телушка (牛女, Ushionna)




Жила когда-то в одной деревне женщина. Была она телом велика и ростом высока и привычку имела – ходить, свесив голову. И ещё глухонемая была. Нрава она была доброго, простого, и оттого слезливая очень. Растила эта женщина своего единственного сына и души в нём не чаяла.
Collapse )



Перевод произведён по тексту взятому в интернет-библиотеке «Аодзора» (http://www.aozora.gr.jp/)